Nicola Proksch
coloraturasoprano
Press
PRESS
What do they write about me?
G. VERDI- MESSA DA REQUIEM
Stefaniensaal, Musikverein Graz
3.11.2019
(..) „Dies irae“, in seiner Dimension ein Werk im Werk, blieb auch dank der harmonierenden Solisten durchhörbar.
Die Sopranistin Nicola Proksch als Einspringerin lernte ihre Partie nicht nur innerhalb von drei Tagen, sondern meisterte souverän mit geschmeidiger Höhe ihr umfangreiches Solo in „Libera me“ und mehr. (..)
DIE ZAUBERFLÖTE - KÖNIGIN DER NACHT
Staatsoper Unter den Linden
28.9.2019 (Sharon Production)
" (..) Every scene was extravagant and vividly portrayed especially the Queen of the Night’s grand entrance in act II featuring Nicola Proksch looking attractive, dazzling and furious, putting in an effortless and crystal-clear performance ordering her daughter Pamina to kill Sarastro, her nemesis. )..) "
Staatsoper Unter den Linden
4.10.2019 (Sharon Production)
(..) She absolutely nailed the second act “Der Hölle Rache”, with fast coloratura and perfectly brilliant super-high notes. (..)
DIE ZAUBERFLÖTE - KÖNIGIN DER NACHT
Staatsoper Unter den Linden
26.4.2019 (Everding Production)
Rachsüchtig liebend kommt die Königin der Nacht der Nicola Proksch daher, die in den Rezitativen heimelig österreichelt und die Koloraturen von O zittre nicht noch mit zahmer Oratorienblässe singt (und im Klang an Ruth Ziesak erinnert), bevor sie in Der Hölle Rache zur tiefverletzten Megäre wird. Ihre beeindruckend genauen Koloraturen im 2. Akt bringen Frau Proksch viel Beifall.
www.konzertkritikopernkritikberlin.wordpress
28.4.2019 (Everding Production)
Hervorzuheben ist, dass Nicola Proksch als Königin der Nacht nicht allein kurzfristig eingesprungen war, sondern die ihrer Koloraturen wegen heikle Partie mit Bravour meisterte.
BEETHOVEN - CHRISTUS AM ÖLBERG
Brno, 7.4.2019
Severočeska Filharmonie - Stanislav Vavřinek
"S přizvanými sólisty měl dirigent šťastnou ruku (..) rakouská sopranistka Nikola Proksch zazpívala svůj part Serafa čistým, technicky dokonalým sopránem, který se nesl v pianech i v krkolomných koloraturách a dokázala i udržet hlas ve výškách, i ve forte"
transl. "mit den ausgewählten Solisten hatte der Dirigent eine glückliche Hand (..) die österreichische Sopranistin Nicola Proksch sang ihren Part des Seraphim mit klarem, technisch perfektem Sopran, der gleichermaßen im Piano, den halsbrecherischen Koloraturen aber auch in der Höhe und im Forte trägt"
"Stejně přesvědčivě andělsky působil i krásně čistý a technicky bravurně zvládnutý zpěv sólistky Nicoly Proksch, která navzdory svému nachlazení ovládla roli Serafa s nebeskou důstojností a noblesou."
trans: "Gleichfalls himmlisch überzeugend war der wunderschön klare und technisch bravuröse Gesang der Solistin Nicola Proksch, die - ihrer Verkühlung zum Trotz -... die Rolle des Seraphims mit himmlischer Würde und Noblesse verkörperte.
MOZART - REQUIEM
Prag, 17.,18.,19.1.2019
Česká Filharmonie - Manfred Honeck
Líbezně vyznělo Laudate Dominum, které zpívala rakouská sopranistka Nicola Proksch s citlivou podporou sboru (Pražský filharmonický sbor) a orchestru. Na provedení Requiem se podíleli čtyři sólisté: Nicola Proksch, německá sopranistka Marie Henriette Reinhold, německý tenorista Patrick Grahl a již zmíněný Jan Martiník. Všichni čtyři mladí pěvci vytvořili kompatibilní kvarteto, dobře sezpívané, svěží, dobře intonující. Jejich hlasy k sobě skvěle ladily, barvou i respektující interpretací.
Ukázková byla i sestava sólistů. Hlasově měkce vyrovnaná mladá čtveřice – Nicola Proksch, Marie Henriette Reinhold, Patrick Grahl a Jan Martiník - stála za orchestrem a velmi přesně souzněla s celkovou podobou skladby. Některé momenty byly kouzelné a povznášející.
HAYDN - DIE SCHÖPFUNG
Ostrava, 26.4.2018
Janáčková Filharmonie - Václav Luks
Největší ozdobou čtvrtečního Stvoření byl hlas německé sopranistky Nicoly Proksch, která v Ostravě není tajemnou neznámou. Její medově okrouhlý soprán je součástí výborného ostravského komorního souboru ANSemble Duettino, (..)
Nikola Proksch disponuje přirozeně posazeným koloraturním sopránem, který je ohebný a schopný mimořádného rozsahu. I přes značné rozpětí sopránového partu Haydnova Stvoření dokázala Proksch zvládnout všechna interpretační úskalí s výrazovou měkkostí a s jemným a vřelým tónem, který byl doslova úchvatný. Ještě jeden atribut talentované sopranistce přísluší: Stvoření nezpívala jako obstarožní kulisa, která předvádí duchovní pohnutí, ale nestyděla se dát do své interpretace vlastní přirozenost. Prožívala každou notu díla, ať už zpíval sbor, její kolegové, nebo ona sama a byla radost jí sledovat.
Milan Bátor in www.ostravan.cz
"(..) The voice of the Austrian soprano Nicola Proksch, who is no stranger to Ostrava, was the greatest asset of Thursday’s Creation. Her beautifully rounded soprano is part of the excellent Ostrava-based chamber project, the ANSemble Duettino (..)
Nikola Proksch possesses a natural and well-developed coloratura soprano voice, which is flexible and of an extraordinarily wide ...register. Despite the significant scope covered by the soprano part of Haydn’s Creation Proksch was able to navigate all performing pitfalls with a softness of expression and a gentle and affectionate tone colour, which were nothing less than ravishing. The young soprano deserves credit in one more aspect: she did not sing Creation as an antique prop-like figure, showing spiritual thrill. She had the courage to give the performance her own spontaneity and nature. She lived through every note of the work, be it the choir sections, her colleagues’ parts or her own – it was a delight to behold her at all times. (..) "
tranlated by Václav Mlčoch
BEETHOVEN - 9. SYMPHONIE
Bamberg, 31.12.2017
Bamberger Symphoniker - Jakub Hrůša
(..) Das Solistenquartett - Nicola Proksch, Markéta Cukrová, Steve Davislim und Jan Martiník - passt beispiellos gut zusammen - die Sopranistin singt auch in allen Höhen wunderschön (...) Keiner der vier Solisten verhetzt etwas oder kommt auch nur annähernd an die Grenze seiner stimmlichen Möglichkeiten. (..) - übersetzt
(..) Kvarteto sólistů – Nicola Proksch, Markéta Cukrová, Steve Davislim a Jan Martiník - je neslýchaně vyrovnané; sopranistka zpívá i v nejvyšších výškách ještě stále pěkně, (..)Ani jeden z nich nepřednáší part překotně nebo na horní hranici svých možností.(..)
V. Bellini I Puritani - Elvira
Opernsalon
Wien, 26.10.2017
I Puritani konzertant 16.10.2017
(..) Nicola Proksch übernahm die anspruchsvolle Rolle der Elvira und überzeugte sowohl durch perlende Koloraturen und Triller, als auch durch beeindruckende Bögen mit unendlich langem Atem (..)
Der neue Merker
BEETHOVEN MISSA SOLEMNIS
Graz 2.6.2017
Interpannonische Philharmonie - Alois J. Hochstrasser
(...) Ausgeglichen und warm im Timbre verschmolz Nicola Prokschs Sopran mit dem Alt von Eva-Maria Riedl-Buschan, während sich Marlin Millers kernig und schlank geführter Tenor mit Robert Holls fulminantem, doch nie dominierendem Bass mischte.
Walther Neumann, Kleine Zeitung
WOLF FERRARI - LE DONNE CURIOSE/ ROSAURA
Divadlo Dum kulturni - Paolo Gatto
9.11.2016
„Zvídavou ženou“ číslo jedna tohoto večera byla excelentní Nicola Proksch v roli Rosaury. Její koloratura umí být jak svěží a lehká, tak něžně dojemná a elektrizující. Po herecké stránce je naprosto přirozená a situace nikterak „neobdařuje“ zbytečným patosem. V koexistenci s jejím operním partnerem Florindem v podání charakterního tenora Rudolfa Medňanského tvořili přesvědčivou milostnou dvojici, která byla pěvecky i herecky v naprosté symbióze."
http://operaplus.cz/zvidave-zeny-namichaly-ostrave-kvalitn…/
(..) "The number one among the "curious women" of the night was the excellent Nicola Proksch as Rosaura. Her coloratura can be both fresh and fluid as well as gently moving and thrilling. As an actress she is absolutely natural and does not "season" any situation with unnecessary pathos. Together with her on-stage partner, Florindo, depicted by the dramatic tenor Rudolff Medňanský, they formed a convincing coupl...e in complete accord as both singers and actors." translation by Vaclav Mlcoch
DIE ZAUBERFLÖTE/ KÖNIGIN DER NACHT
Staatstheater Schwerin
Premiere 23.10.2015 - Gregor Rot
"Der Opernabend war aber vor allem auch deshalb unterhaltsam, weil die Sänger allesamt auch als Schauspieler überzeugten. (..) Stimmlich beeindruckte vor allem die Wiener Sopranistin Nicola Proksch als glasklare und intonationssichere Königin der Nacht."
www.ndr.de vom 24.10.2015
"Das Solistenensemble musizierte hervorragend.(...) Nicola Proksch als Köngin der Nacht treffsicher bis zum hohen f"
www.svz.de vom 26.10.2015
(..) Auf der einen Seite die böse Königin der Nacht Nicola Proksch, die ihre halbrecherischen Koloraturen in waghalsigen Positionen souverän darbietet. (...)
www.ostsee-zeitung.de vom 26.10.2015
V. BELLINI LA SONNAMBULA/ AMINA
State Theater Kosice 2.6.2014
Prize as "Discovery of the season"
La Sonnambula 2.6.2014 - Peter Valentovi
1. Platz der Kritiker der Slowakei als "Entdeckung der Saison 2013/14" für die Rolle der Amina in La Sonnambula
M. Mojžišová: Mladá rakúska sopranistka upútala štýlovo autentickou, strieborným zvončekom príjemného koloratúrneho sopránu obdarenou Aminou, virtuóznym partom z Belliniho Námesačnej.
V. Blaho: Rakúska predstaviteľka Aminy na prehliadke v Košiciach ukázala ušľachtilý, guľatý a farebný tón v interpretácii koloratúrneho partu v súlade s požiadavkami na interpretáciu Belliniho.
P. Unger: V koloratúrnej virtuozite, legátovej kultúre, rozsahu hlasu a jeho farby príkladné stvárnená náročná postava talianskeho belcanta.
http://www.operaslovakia.sk/news/anketa-opernej-kritiky-2013-2014/
V júnovom predstavení stvárnila postavu Aminy mladá rakúska sopranistka Nicola Proksch (víťazka Medzinárodnej speváckej súťaže Antonína Dvořáka v Karlových Varoch roku 2010), ktorá upútala rovnako po stránke vokálno-technickej ako aj interpretačnej. Jej hlas je v každej polohe okrúhly, prechody medzi polohami sú plynulé, tón znie farebne vo výške, centrálnom registri aj hĺbke. Nicola Proksch zvláda virtuóznu koloratúru, bola absolútne presná v perlivých ozdobách, nemá problémy s tónmi v trojčiarkovej oktáve. Je to speváčka s veľkou perspektívou v belcantovom odbore, ale aj v partoch vyžadujúcich značný rozsah a koloratúrnu techniku.
(www.operaplus.cz Pavel Unger)
In der Juni Vorstellung wurde Amina von der jungen österreichischen Sopranistin Nicola Proksch (Siegerin des internationalen Sänger Wettbewerbes des Antonin Dvorák in Karlovy Vary 2010) dargestellt, welche sowohl vokal-technisch als auch durch die Interpretation gefesselt hat. Ihre Stimme ist in jeder Lage rund, die Übergänge zwischen den einzelnen Stimmlagen sind fließend, die Töne klingen farbig sowohl in der Höhe als auch im Zentralregister und in der Tiefe. Nicola Proksch beherrscht virtuos die Koloratur, sie war absolut genau bei den perlenden Ausschmückungen,hat keine Probleme mit den Tönen in der dritten Oktave. Es ist eine Sängerin mit vielversprechender Perspektive in Belcanto und auch in den Partien, die einen großen Stimmumfang und Koloraturtechnik erfordern.
(Übersetzung Hofrätin Dr. Iva Hirt- Tlapak)
(..)Milo prekvapila alternantka titulnej úlohy Nikola Proksch, koloratúrka s obsažným tónom (..)
(..) Práve v prípade najlepších výkonov dvoch košických inscenácií (Amina Prokschovej a Lászlov Canio ) možno konštatovať, že ich nositelia sa v širšom medzinárodnom kontexte zatiaľ nijako nepresadili, pričom ich výkony sú súmeratelné s niektorými spevákmi, ktorí hosťujú na najvýznamnejších zahraničných javiskách. (..)
(www.operaslovakia.sk Vladimír Blaho)
Eine willkommene Überraschung war die Besetzung der Titelrolle durch Nicola Proksch, einem Koloratursopran mit gehaltvollem Ton..(..)
(..)Auch im Fall der besten Leistungen bei zwei Inszenierungen in Kosice (Amina von Proksch und Canio von Laszlo) kann man feststellen, dass sich die Künstler im breiteren internationalen Kontext bisher zwar noch nicht durchgesetzt haben, obwohl ihre Leistungen durchaus mit den Leistungen von manchen Sängern vergleichbar sind, die an den bedeutensten ausländischen Bühnen gastieren
LA SONNAMBULA/ AMINA 23.3.2014
(..) Bellini e La sonnambula in Slovacchia sono indissolubilmente legati al nome (e al mito) di Edita Gruberova: inevitabile, dunque, che la protagonista Nikola Proksch occhieggi a tale modello, compresi quei manierismi – le riprese di fiato ansimanti, certi sussurri ai limiti della vacuità timbrica – che nell’originale danno vita a un personalissimo marchio di fabbrica, ma nelle epigone restano semplici vezzi espressivi. Più che sullo spirito di emulazione, conviene porre l’accento sui pregi intrinseci di questa giovane cantante: la dizione italiana impeccabile e capace di restituire il testo in tutte le sue sfumature, l’emotività trattenuta ma appunto per questo toccante, la fermezza del suono mai però tradotta in algida fissità.
Paolo Patrici
Bellini und La sonnambula in der Slowakei sind unauflösbar mit dem Namen (und Mythos) von Edita Gruberova verbunden: es ist daher nicht zu vermeiden, dass die Protagonistin Nicola Proksch so ein Modell inkl. Ausdruckssprache zum Vorbild nimmt. Sie singt die Wiederholungen fast atemlos ohne Ton, manches Flüstern reizt sie bis an die Grenze des Timbres aus. Was beim Original ein persönliches Markenzeichen ist, ist bei dem Epigonen schlicht eine Möglichkeit des Ausdrucks . Mehr noch als die Bemühungen des Nacheiferns lohnt es sich die Vorzüge dieser jungen Sängerin hervor zu heben: die tadellose italienische Aussprache, die es ihr ermöglicht den Text in allen seinen Nuancierungen wieder zu geben, die zurückhaltende Betonung des Gefühls, die hier berührend wirkt und die Festigkeit des Tons, die jedoch nie zur unterkühlten Starrheit abgleitet.
C. ORFF CARMINA BURANA
Weiz und Graz 26.u 27.4.2013
Interpannonische Philharmonie- Alois J. Hochstrasser
(..) Nicola Proksch, Markus Miesenberger und Ralf Sauerbrey waren die großartigen Solisten bei Orff´s Carmina Burana.
(...) Diesmal ließ vor allem die Höhepunkte setzende Sopranistin Nicola Proksch mit "in trutina" aufhorchen.
Hansjörg Spies Kleine Zeitung
BACHKANTATEN
Dresden 16.2.2013
Collegium 1704 - Vaclav Luks
Die österreichische Sopranistin Nikola Proksch fügte sich als Solistin und einzige „Nicht-Tschechin“ gut in das Ensemble ein. Sie lieh ihre intonationsreine Stimme mit sicherem Stilempfinden den beiden Bachkantaten „Liebster Jesu, mein Verlangen“ (BWV 32) und „Nach dir, Herr, verlanget mich“ (BWV 150) sowie dem mit großem Engagement interpretierten „Miserere“ Zelenkas, bei dem allgemein eine leichte Dramatik sogar an die großen Oratorien Bachs erinnerte.
Ihr Partner, Tomás Král, beeindruckte mit seinem sehr klaren, angenehmen Bass und kultivierter, niveauvoller Gestaltung. Beide Solisten schienen mit der barocken Aufführungspraxis bestens vertraut und vereinten ihre Stimmen im gut abgestimmten Duett.
(Der Neue Merker, Ingrid Gerk
WELTWUNDER ZAUBERFLÖTE
5.5.2012
Interpannonische Philharmonie - Alois J. Hochstrasser
"Dramatisches Potenzial stellte auch Nicola Proksch als Königin der Nacht unter Beweis"
http://www.kleinezeitung.at/nachrichten/kultur/3012402/unzulaenglicher-torso.story
Bedachtsam dirigierte Alois J. Hochstrasser ein stark besetztes Solistenensemble, Pannonische Philharmonie und Grazer Concertchor (...).
Die Königin der Nacht (Nicola Proksch) glänzte mit warm funkelndem Sopran und fast makelloser Akrobatik (....)
(Kronen Zeitung, Matthias Wagner, Mai 2012)
I. STRAWINSKY - THE RAKE`S PROGRESS - ANN TRULOVE
Premiere 1.3.2012
NDM Ostrava - Jakub Klecker
"Rakouská vítězka karlovarské Dvořákovy soutěže Nicola Proksch je pro roli Anne obdařena jiskřivým lehkým sopránem, který se výtečně uplatnil v koloraturách, ale přesvědčivě zvládla i charakter zhrzené, nicméně smířlivé milenky (už zmíněná modlitba Quietly, night a odpuštěním a útěchou naplněná ukolébavka Gently, little boat v závěrečné scéně v blázinci)."
frei ins Deutsche übersetzt: Die Österreicherin Nicola Proksch, Gewinnerin des Karlovy Vary Wettbewerbs, hat für die Rolle der Ann einen begnadeten leichten leuchtenden Sopran, mit welchem sie nicht nur die Koloraturen bravourös singt, sondern es gelingt ihr auch überzeugend den Charakter der verschmähten, aber dennoch treuen Geliebten darzustellen - hudebnirozhledy.cz
"se svou snoubenkou, dobrosrdečnou Anne, pro jejíž koloraturní part má sopranistka Nicola Proksch pohyblivý lehký svítivý soprán."
frei ins Deutsche übersetzt: Für seine Braut, die warmherzige Ann, für diese Koloraturpartie, hat die Sopranistin Nicola Proksch den perfekten beweglichen, leuchtenden Sopran" - Operaplus.cz
"K pěkné kariéře má zřejmě našlápnuto Vídeňačka Nicola Proksch, mj. vítězka pěvecké soutěže A. Dvořáka, se zkušenostmi z prestižních německých domů, pro Anne měla spolehlivý, trochu menší hlas a přesnou hereckou charakteristiku."
frei ins Deutsche übersetzt: einen weiteren Schritt auf eine schöne Karriere machte Nicola Proksch, die Gewinnerin des Karlovy Vary Wettbewerbs, die an einem renommierten deutschen Haus übte, und für Ann eine perfekte Stimme hat und stellte den Charakter perfekt dar.
KLAUDIA TAEV COMPETITION
12.6.2011
(..) Eine besonderes schöne Stimme hatte Nicola Proksch, die nach Abschluss des Studiums der Rechtswissenschaften am Goetheanischen Konservatorium bei KS Hilde Rössel-Majdan Gesang studierte. Die junge Österreicherin debütierte in der Saison 2008/09 als Najade („Ariadne auf Naxos“) an der Volksoper Wien sowie als Königin der Nacht („Die Zauberflöte“). Es lohnt sich die charmante Wienerin zu erleben. In der Finale in Pärnu sang die lyrische Koloratur-Sopranistin Lakmé´s Glöckchenarie „Ou va la jeune Hindoue“ aus der Leó Delibes´ zu selten gespielten Oper „Lakmé“.
ANTONIN DVOŘÁK COMPETITION
Karlovy Varý 12.11.2010
"Oslavovanou vítězkou celé Operní soutěže se stala s nejvyšším počtem bodů ze všech kategorií rakouská koloraturní sopranistka Nicola Prokschová z Vídně. Vedle I. ceny, garantované pro ženské operní hlasy společností Seouloratorio z Jižní Koreje, získala také Cenu Národního divadla moravskoslezského v Ostravě s pozváním k nastudování role. Zaujala nejen rozsahem hlasu a jistotou intonace v áriích Královny noci a Lakmé, ale také jako Dvořákova Terinka. http://hudebnirozhledy.scena.cz/www/index.php?page=clanek&id_clanku=1508